Есть ли что-то в школе МакКинли, что незаметно пройдет мимо ушей и глаз? Вероятно. Но когда дело касается хора, все только и делают, что показывают свою ненависть к кружку. Или безразличие. И вряд ли теперь хористам это покажется удивительным: их слишком многое связывает - прошлое, чувства, воспоминания, будущее... Для самой Холидэй, которая провела не так много времени с ребятами, как хотелось бы, из всех этих вещей важны были чувства. Они наполняли её жизнь каким-то живым смыслом, это делало её ярче и глубже. Это делало её самой собой.
Решения, которые мы принимаем в своей жизни, бывают слишком глупыми, необдуманными, безумными, что мы потом тысячи раз жалеем, прокручивая в голове моменты жизни, мгновения, которые кажутся нам ошибочными. Кажутся. Однако они – наше прошлое, перевернутые страницы. Перевернутые, но не забытые. Именно это заставляет нас мучить себя и думать, что бы было, поступи кто-то иначе, подумай о других, о чувствах и планах… Все это Холли часто претерпевала, она часто задумывалась над своими действиями, хотя многим со стороны так не казалось. Но кто знал, что произойдет сегодня?
Иногда бывает слишком сложно отрезать прошлое, и ещё тяжелее жить без возможности его забыть. Жить прошлым – наказание, как считала Холли. Она боялась возвращения к своей старой жизни, когда на была самой простой, скучной учительницей - серой мышью. По сути, вся ее жизнь - игра. Вечные переодевания, вечные шуточки, вечная улыбка на лице - это то, что она не могла выкинуть, это стало ее неотъемлемой частью. Чёртовы эмоции не могли дать девушке усидеть на месте, ведь ей было не всё равно, что происходит вокруг, пусть это и не касается ее напрямую.
Холли то и дело бросала взгляд на часы - минуты казались вечностью. Уходить домой совершенно не хотелось, поэтому Холидэй осталась у себя в кабинете. Необходимо было срочно себя чем-нибудь занять. В нижнем ящике своего стола, который при открытии почему-то заедал, она нашла старую книгу неизвестного автора про то, как создать свой собственный бизнес, имея в кармане пятьдесят долларов. Подняв ворот рубашки, она села поудобнее на стул, краем глаза увидев красивый закат за окном, и открыла первую главу самоуверенного писателя.
- Я хотел с вами поговорить, очень серьёзно.
Кто-то вошел в кабинет, и Холли уловила, что это был Финн Хадсон. Не услышав, поздоровался ли он или нет, она усмехнулась:
- Что случилось? Берри официально ввела расчлененку за фальшивую ноту? - на лице вечная улыбка, пусть и в этот обычный вечер. Холли загнула уголок странички, на которой остановилась и повернулась к вошедшему Финну, показывая всем видом, что он может ей доверять.
- О чем будет разговор? Согласись, обстановка слегка интимная, что бы обсуждать песню на региональные, - она снова одарила его улыбкой.
Glee: We Can Fly
Сообщений 1 страница 30 из 33
Поделиться12014-01-22 15:13:54
Поделиться22014-01-22 15:14:30
Is there anybody going to listen to my story
All about the girl who came to stay?
She's the kind of girl you want so much it makes you sorry
Still you don't regret a single day
Ah, girl…
© The Beatles - Girl
Холли давно за ней наблюдала. Точнее, нет, не наблюдала, специально этого она не делала. Это получалось как-то само собой и сопутствовалось всеми побочными эффектами. Страшнее такого чувства, Холидэй не испытывала, ведь глупому сердцу стал небезразличен не ученик, а ученица. На счету Холли было множество романов, но именно такого не было, именно такого она в глубине души и боялась, хотя уверяла себя, что в этом нет ничего страшного.
Как только Амелия вошла в ее кабинет, Холли быстро отвернулась и зажмурилась, почувствовав нарастающее волнение. Волнение от того, что она останется с ней наедине. И самое неприятное, что придется делать вид, что ничего необычного между ними не происходит. Ничего необычного между учительницей и ученицей.
- Ты отсутствовала несколько недель...и, я думаю, тебе пойдет на пользу посетить пару дополнительных занятий, - Холли обернулась и посмотрела в эти красивые глаза, - если… ты не против… я имею в виду, если у тебя есть время на меня… на историю, конечно…
«Что я несу? Я учитель, я имею право задержать ее после уроков…» Но Холли не могла подчиниться своим мыслям. Она снова отвернулась от Амелии, что бы та, не дай Бог, что-то заподозрила, и взяв со стола учебник, нечаянно смахнула кучку шуточных валентинок от учеников.
«Что за черт? Волнуюсь, как шестнадцатилетняя девчонка. Возьми себя в руки, дыши ровно, Холидэй! Не хватало мне еще дрожащих коленок!» - приказала себе Холли, тупо глядя вниз на разлетевшиеся валентинки.
Напустив на себя такую не свойственную ей серьезность, она, стараясь не глядеть на ученицу, перешагнула их, положила на стол учебник и приземлилась на рядом стоящий стул.
- Кхм. Страница 177. – Холли глубоко вздохнула, пытаясь остановить новый прилив беспокойности. – Тема… эээ… Культура Древнего Рима. Там ты увидишь несколько порнографических картинок голых римлянок, советую внимательно их рассмотреть, ибо обязательно спрошу на следующем занятии, - забыв про серьезность спустя минуту, подмигнула Холли Миллер, которая чуточку залилась краской. – Они описывают древний праздник Луперкалии, что в будущем будет именоваться Днем Святого Валентина.
Поделиться32014-01-22 15:14:45
- Все в порядке, мисс Холидэй?
- Да, конечно, все прекрасно, а как иначе? – Холли подняла на Амелию глаза и одарила улыбкой. Приятно, когда при таком вопросе ученик не хихикает, в надежде на ответные ругательства, а серьезно спрашивает, в чем дело. Это значит, ты в какой-то мере состоялся как учитель. Браво, ученикам далеко не все равно на тебя. Есть надежда, что они вспомнят твоё лицо лет через двадцать, когда вы встретитесь на улице.
Холидэй не прогадала с сегодняшней темой культуры: Амелия хихикала от наполнения параграфа. Что же, с задачей делать детей счастливыми Холли тоже неплохо справляется. Такое необыкновенное чувство возникает, когда видишь людей счастливыми. «Необыкновенное чувство…» Холли на минутку остановила внимание на улыбке Миллер, но потом быстро отвернулась якобы поправить хвостик.
- Эта же тема неспроста мы сейчас проходим.
«Черт.»
Ведь скоро День Святого Валентина. Не так ли?
Холли сдержала улыбку. Как она догадалась? Ну да, не нужно было вот так сразу пропускать несколько параграфов.
- Я решила, что эта тема будет наиболее тебе интересна, учитывая… приближающийся праздник.
Холидэй еще раз поправила хвостик и показала пальцем на первую картинку в учебнике.
- Луперкалии – это своеобразный римский фестиваль в честь богини. Ты, возможно, подумаешь, что в этот день римские женщины надевали свои самые праздничные одежды, шли собирать лютики на волшебное поле, гадали по течению мусора в реке на жениха, но все было намного жестче.
Напряженность потихоньку уходила из класса, уступая тишине. Холли решила подождать, пока Амелия переварит информацию, прикрыла дверь. Странно. Не так уж было и поздно, что бы из коридора не доносилось звука, хотя за окном, во дворе краем глаза можно было заметить толпу чирлидерш, разучивавших очередные батманы. Но в этой части школы они были одни.
Поделиться42014-01-22 15:15:54
Холли заметно нервничала. Она взглянула на часы, висевшие над доской, и с сожалением отметила, что с начала занятий прошло не более пятнадцати минут. Пятнадцать попросту потраченных минут. Пятнадцать! За этот, казалось бы, незначительный промежуток времени можно было бы прогуляться до учительской, мимолетно пуская колкости на счет нелепо украшенных розовыми блестящими соплями шкафчиков-локкеров, налить отвратительный, пахнущий пережаренными зернами кофе и дойти обратно до своего кабинета. С того момента, как Амелия зашла в класс, Холидэй ничего не сделала, она просто зажалась. Откровенно говоря, рассказывать ей новый материал про Лупрекалии ей не очень-то хотелось. Может, из-за того, что Холли сама не очень-то любила День Святого Валентина. Нет, ей, несомненно, нравилось внимание окружающих, особенно немногочисленных мужчин в школе МакКинли, но все эти обязанности влюбленных друг перед другом ее пугали. А может, потому что ей была небезразлична девушка, сейчас сидящая перед ней. Холли не могла ее не изучать. Она казалась сама не своя, как будто в нее вселился какой-то полоумный купидон и вместо того, что бы пускать стрелы любви в других, он стрельнул себе, причем не в сердце, а скорее в зад. Холидэй не могла усидеть на месте, так и хотелось приблизиться к девушке, уловить ее запах, почувствовать мягкость волос...
- И как это было?
-Никак. - Холли задумчиво проговорила. - Мы эту тему скоро будем проходить, так что сейчас не будем на ней заморачиваться. Закрой учебник. Просто закрой.
Она не знала, как слова вылетели наружу. Возможно, пора поговорить с ней. Или... намекнуть. Но как? Обычно, через шутки-прибаутки Холли как-то выражала свои эмоции, но сейчас тема была не подходящая для юмора.
Холидэй отклонилась от Миллер подальше, чтобы особо не пугать, и, не придумав начало разговора, сказала, глядя прямо в глаза:
- Ты не против, если мы поговорим? Начистоту.
Поделиться52014-01-22 15:16:11
"Что делать? Холли, что делать?" - она мысленно спрашивала себя, скользя по губам Амелии. Она почти не слышала, что та говорит, точнее не могла слышать, не могла сосредоточиться... С невероятной силой ее тянуло к ученице. Нет, не к ученице. К девушке. Именно так нужно расценивать Эми. Она была привлекательной, но Холли не тянуло к ее красоте, в ней было что-то другое... чего, несомненно, хотелось попробовать здесь и сейчас. Надеясь, что завтра при входе она не увидит торжествующую Сью, продающую фильм под названием "Порно с учителем", Холидэй собралась с духом:
- Амелия... можно, я кое-что попробую? - привстав, Холли перевела взгляд с глаз на губы и, не дожидаясь ответа, медленно наклонилась через стол к лицу Миллер. Биение сердца пульсировало в ушах, и Холидэй кроме него ничего не слышала. Разговоры чирлидерш за окном мгновенно стихли, как будто невидимый дирижер жестом заставил их замолчать. Холли почувствовала легкое дыхание Амелии и, ни чуточку не колеблясь, дотронулась своими губами ее губ, надеясь, что девушка не завизжит. Этот поцелуй длился не более десяти секунд, и Холли не думала, что после такого эксперимента ей станет легче, если это можно назвать экспериментом. Наверное, это произошло потому что желание превзошло чувства, наполнив тело приятным теплом.
Что почувствовала Эми?
Холидэй немного растерялась от ее реакции: с ее стороны не было сопротивления.
"Значит ли это то, что она хотела того же...?"
Не сводя глаз с лица Миллер, она не спеша села на место.
Сколько времени прошло?
Холли не могла перевести взгляд на часы, ей стало все равно. Что бы нарушить неловкую паузу, Холидэй с робкой улыбкой проговорила:
- Я надеюсь, у тебя в лифчике нет диктофона, а в волосах не спрятана камера...
Поделиться62014-01-22 15:17:41
Холли взглянула на часы и чертыхнулась: рабочий день уже давно официально закончился, а она все еще сидит в школе, читая учебник по истории. У нее сложился день не из приятных, с самого утра она была рассеянной, из-за того, что не выспалась, потом Фиггинс изменил ее график, не оставив «окон», затем ее законный перерыв был потрачен на выяснение отношений со столетней учительницей, которая посчитала своим долгом научить Холидэй воспитывать детей. Завтра планировалась контрольная в старших классах, нужно было составить задания, но Холидэй было лень. Ну, не то, чтобы лень, а, знаете, иногда возникает такое чувство пустоты, что от того, что ты что-то сделаешь ничего не измениться. Конечно, учитель не должен так поступать, но стрелки на часах показывали почти девять часов, а это значит, что Холли может со спокойной душой выйти из здания и направиться на все четыре стороны. В конце концов, ей не раз приходилось импровизировать на месте.
Стук от ботильонов звонко распространялся по непривычно пустым и темным коридорам. Источником света была зеленая светящаяся надпись, обозначающая выход и полоска света из щелки неподалеку находившегося класса. Холли хотела было заглянуть в эту щелку, посмотреть, кто такой ненормальный там находится, или, может, просто в классе забыли выключить свет, но желание уйти перевесило. Холли толкнула дверь и вышла на улицу. Вдохнув свежего осеннего воздуха, она устало вздохнула. Идти домой не было никакого желания, хотелось оказаться в другой обстановке. Холидэй знала, что на соседней улице есть бар, который наверняка поможет ей развеяться. Обычно она не посещала такие захолустные заведения, но что поделать, это Лайма. Для такого отстойного вечера вполне сойдет.
Войдя в бар, Холли ударил в нос запах пива. Тусклый свет освещал потрепанные столики, откуда на прибывшую смотрели несколько десятков пар глаз. "Похоже, я попала в компанию потерянных душ."Сморщив нос, она приблизилась в барной стоке, не обращая внимания на многочисленные мужские взгляды.
- Что будите пить? – протирая серым полотенцем поверхность стола, спросил молодой бармен, когда Холли села напротив него для изучения ассортимента.
- Затрудняюсь ответить на ваш вопрос, потому что боюсь подхватить тут гепатит, - ответила она, прищурено взглянув на парня. Он немного смутился и, взяв бокал, стал натирать его тем же самым полотенцем. "Холли, если у тебя день не задался, не надо портить его другому" - промелькнуло в голове Холидэй и она сжалилась над барменом.
- Виски. Много виски. У меня сегодня был тяжелый день. И, будьте добры, перед тем как разлить жидкость, бокал потрите поусердней своей «миловидной» тряпкой, - указала бармену Холли и, подперев подбородок, стала наблюдать за тем, как он стал искать тюльпановидный стакан специально для виски. Может, завтра будет не таким плохим, как сегодня.
Поделиться72014-01-22 15:17:59
- Спасибо, - Холли одарила улыбкой бармена и придвинула стакан к себе.
В баре было немного прохладно, не смотря на кучу людей, которые пришли сюда в целях сбежать от повседневных проблем и напиться. Она оглядела зал и вновь уставилась на стакан. К завтрашнему уроку нужно было превзойти себя и устроить нечто большее, чем театральное представление с переодеванием. Вот только что… Она была вынуждена признать, что у нее, как это ни печально, кончились идеи. Как еще можно заинтересовать детей, которые свою фамилию правильно написать не могут, не то что бы прочитать параграф.
- Не ожидала тебя тут увидеть.
Холли различила среди мужского баса приятный женский голос. Она повернула голову и увидела рядом с собой свою знакомую. Нет, они особо не общались, пара слов за перемену - не считается. Но они были в чем-то похожи друг на друга, по крайней мере, Холли так думала. Она замечала, как Александре надоедает серый рабочий день, ведь быть учителем географии одинаково тяжело, как быть учителем по всем предметам, да еще и на замену. Хотя нет, лукавлю, легче. Чуточку легче.
- Я тебя тоже в таком месте. Странное место ты выбрала для отдыха, - улыбнулась Холидэй, подзывая бармена и пододвигаясь ближе к Роше. Волна разговоров то отступала, то наступала с новой силой, и было тяжело расслышать собеседницу.– Тяжелый день?
Поделиться82014-01-22 15:18:33
Холли еще не доводилось присутствовать на прослушивании новых участников в хор, но, когда ребята из «Новых Горизонтов» попросили ее придти в зал и посмотреть на новичка вместо Уилла Шустера, которому на некоторое время пришлось уехать из Лаймы, она согласилась. Тем более, что ничего сложного, по-мнению Холли, от нее не требовалось. Всего лишь послушать песенку, оценить голос и вынести вердикт. Но не стоило забывать, что ее мнение не часто совпадало с взглядами других. Да еще и последнее слово наверняка останется за Шустером.
Холидэй еще из коридора слышала болтовню хористов. Поправив хвостик, она бесшумно вошла в зал, что ребята заметили ее только, когда она приблизилась к занятым рядам.
- Buenos días , me alegro de verle otra vez!* - с улыбкой на губах она удостоила вниманием каждого, кто повернул головы в ее стороны. Под взгляды присутствующих, Холли протиснулась на задний ряд и села позади всех. Нет смысла садиться в первый ряд. Придется изображать неподдельный интерес ко всему, что творится на сцене. Не дай Бог, эти дети подумают, что ее сильно заботит будущее хора. У нее было множество других нерешенных дел. Оплата квартиры, покупка собственного автомобиля…
Она незаметно для всех тяжело вздохнула, на мгновение, стерев с лица улыбку. Она врала сама себе. Нет, ей было далеко не все равно, что станет с хором. Ее волновало будущее этого кружка так же, как и, допустим, того самого Курта, который почти год назад и пригласил ее на замену Шустеру. Иначе ее бы сейчас здесь не было. Где-то внутри сидело такое чувство, как будто это ее единственный шанс проявить заботу о ком-то, кроме себя. Ей безумно нравились эти талантливые и совершенно разношерстные дети. И, по-моему, Шустер удачно не появился сегодня, позволив Холидэй доказать свое небезразличие.
Болтовня становилась все громче. Вернувшись из своих мыслей, Холли заметила, что никто после нее не соизволил к ним присоединиться и даже немного подскочила на своем месте.
«Стоп. Я единственный взрослый человек в этом детском мире?»
- А где же мисс Пиллсберри? – она поймала взгляд Хаммела, который подходил к пустому месту рядом с Рейчел. - Мой день пройдет напрасно, если мне не напомнят про грани разумного.
Еще раз обведя глазами зал, она убедилась, что нигде не видит рыжих волос.
«Без нее, конечно, будет скучно, но что поделаешь» - скрестила руки на груди Холидэй, немного поморгав от светящего на нее прожектора со сцены.
- Раз никого больше не будет, может, выпустим паренька на сцену? – громко вопросила Холли, заложив ногу на ногу. Она видела нахмурившуюся Рейчел, которая всем видом показывала свое обычное отношение ко всем новичкам и чуть было не сказала «сглотни яд, Рейч, он еще не выдавил из себя первые ноты, а ты уже выталкиваешь его из хора», но вовремя прикусила язык и махнула рукой выступающему, подзывая уже начать выступление. Ничего, рано или поздно Берри должна понять, что не она одна тут достойна бродвейских аплодисментов. А пока…
Холли направила все свое внимание на сцену.
__________________________________________________________________________________________________________
* - «Добрый день, рада вас снова увидеть!»
Поделиться92014-01-22 15:19:56
Холли вытащила из сумки бордовое платье и, аккуратно встряхнув его, повесила на спинку стула. И пусть оно не в стиле 16 века, но для нынешней молодежи, которая не имеет не малейшего представления о моде тех годов, вполне сойдет. Холли не виновата в том, что в ближайшем прокате театральных костюмов, плакат которого гласит, что у них можно найти все, не нашлось костюма Марии Тюдор. «Не велика потеря» - подумала Холидэй, и на ум пришло длинное бордовое платье, напоминавший старушечий халат. Откуда оно взялось в ее гардеробе, Холли не знала, хотя обычно она помнила, откуда появилась та или иная вещь. Идеальным дополнением к одеждам Тюдор являлся светло-рыжий парик. Хотя во многих источниках утверждалось, что Мария Тюдор была блондинкой, Холли собственными глазами видела на старинных картинах женщину с рыжеватыми волосами. Теряясь в догадках, Холли выбрала нейтральный парик, так сказать, золотую середину, и не блондинистый и не рыжий.
Она взглянула на часы. До начала урока истории оставалось пятнадцать минут.
«Раз сегодня мне предстоит быть Кровавой Мэри, то я выбираю темно-красную помаду» и потянулась за кисточкой.
- Извините… - пропищал девчачий голосок где-то слева, в области выхода из класса – Мистер Фиггинс просил вас зайти к нему в кабинет, немедленно.
Не отрываясь от зеркала, где изучала свое отражение, Холидей сказала девчонке наигранным тоном, входя в образ королевы:
- Передай Фиггинсу, что через десять минут ко мне придут отроки, внимать мою печальную историю, так что моя королевская персона нанесет ему визит чуть позже.
Девочка явно растерялась от такой речи, поэтому все еще стояла у входа в класс и переминалась с ноги на ногу, пытаясь придумать достойный ответ. Холли посмотрела на нее и, довольная своим образом, и одновременно поразившаяся тем, что школьнице непонятно ни одно слово, кроме «Фиггинса», хмыкнула:
- Расслабься. Сейчас зайду.
- Можно? – постучалась Холидей в кабинет директора школы МакКинли.
- Да, Холли, присаживайся – махнул рукой на стул Фиггинс. Такое ощущение, что он вечно медитирует и находится в позитивном настроении, из которого его может вывести только Cm./
- Холли, тебе поручается важное задание, которое принесет школе МакКинли популярность и престиж и приток учеников!
- Нет, директор Фиггинс, я не буду в прозрачном купальнике возглавлять сексуальную мойку машин, это ведь школа, а не бордель!
Фиггинс сидел с каменным лицом, оценивая шутку секунд тридцать, а потом сел попрямее в своем кресле и, захлопав в ладоши, развернулся на девяносто градусов и включил телевизор на одном из музыкальных каналов.
- Нет, это мы устроим как-нибудь в другой раз, а сейчас…
На голубом экране возникло двое мужчин, сидящие друг напротив друга. Один явно был актером: он умело улыбался в камеру, сверкая идеальными белоснежными зубами, рубашка была идеально выглажена и накрахмалена, а непослушные пряди волос со лба он убирал легким жестом руки. Второй мужчина был ведущий этой программы, выглядел он уставшим, хотя оживленно вел беседу с первым. Холли перевела взгляд на улыбающегося Фиггинса.
- Вы меня позвали посмотреть вместе с вами телевизор, причем без звука?
Он повернулся к ней с таким счастливым лицом, как будто только что взял неподдающуюся высокую ноту и ждал аплодисментов.
- Вот он! – тыкнул пальцем Фиггинс в экран телевизора на актера.
- Кто? – подняла брови Холли, почувствовав себя дурой. Как будто он знал какую-то элементарную вещь, а она нет.
- Как кто? Купер Андерсон! Звезда реклам! Он будет преподавать в нашей школе актерское мастерство! – как маленький ребенок от новой игрушки, подпрыгнул Фиггинс и заерзал от рассказанной новости в кресле. Холли оставалось додумывать самой, кто такой Купер Андерсон и с какой стати он будет работать в драматическом кружке, потому что она очень редко смотрела телевизор и отдавала предпочтение кинотеатрам. Спустя минуту, Холидей отлепилась от экрана телевизора:
- А причем здесь я? Мне нужно будет попросить у него для вас автограф?
- Ты проведешь для него экскурсию по школе, расскажешь о наших учителях и учениках.
«Любой каприз за ваши деньги»
Холидей не ожидала такого поворота событий. Она что, замена школьному экскурсоводу? Если Купер актер, то это не значит, что она должна развлекать его. От такой же обычный человек, живет, вроде, на Земле, нельзя ли ему просто пройти собеседование, не включая свою славу, которая является главным критерием для Фиггинса? Холли медлила с ответом, что не нравилось Фиггинсу. Он нахмурился, как будто старался войти в ее положение и, выключив телевизор, уставился куда-то в стол.
- Пойми, в школе множество детей, которые хотели бы поучаствовать в школьном спектакле. Им просто нужно куда-то выплеснуть свою энергию!
Холли захотелось врезать ему, но с работодателями так не поступают, особенно с директором. Стараясь говорить ровным тоном, она посмотрела Фиггинсу прямо в глаза:
- А как же Хор? Лучше бы ваши ученики с огромной энергией реализовались там! А то, я смотрю, они так хотят попасть в ваш райский кружок, что вжились в роль хамов и грубиянов!
Фиггинс не изменился в лице, как будто такие слова ему говорят каждый день по сто раз. Совестно, как предполагала Холли, ему тоже не стало, поэтому она была рада, что не повысила голос.
- За этот кружок будут платить родители, – членораздельно сказал директор. – Нам нужно развиваться! Искать новые стороны наших учеников! Холли, ты должна встретить этого гостя!
Что ж, раз Фиггинс так отчаянно хочет Андерсона к себе в копилку, то нужно извлечь из этого выгоду для себя. Холли решила посягнуть на святое – зарплату учителя.
- С вас премия, - с легкой улыбкой пролепетала Холли. Фиггинс явно ждал такого требования и был рад, что она озвучила это первой. Можно было бы попросить новую кофемашину в учительскую, но деньги нужны больше, ведь Холидей давно мечтала купить себе в Лайме квартиру. Встав с места, она отправилась к выходу из кабинета, краем глаза замечая, что Фиггинс, как довольный кот, кивнул и прикрыл глаза. Компромисс найден. Холли вышла в коридор, набитый учениками и взглянула на часы в кабинете Фиггинса сквозь стекло. До урока семь минут. Директор в ту же минуту открыл глаза и взмахом руки подозвал ее к себе.
- Забыл сказать, что Купер придет сегодня к десяти, - с блаженной улыбкой пропел он, когда Холли показалась в проеме двери.
- Что?!
В одно мгновение Холидей долетела до своего кабинета истории. Школьники уже сидели в классе, живо обсуждая какие-то новости, а у нее еще ничего не было готово к уроку. Проклиная Фиггинса с неизвестным ей Купером, она схватила свое платье-халат, парик и кое-какие тени и побежала в туалет, в надежде, что кабинки свободны, и она сможет спокойно переодеться. К счастью, школьницы быстро выбежали, когда Холли вошла туда. Просто многие смущаются учителей и стараются наедине с ними не встречаться. Проводив девушек прищуренным взглядом, Холли в первой же самой кабинке стянула с себя джинсы и полосатую кофту, надевая платье. Приглушенно прозвенел звонок, и Холли уже представила, какой бедлам творится в ее классе. Собирая волосы, в пучок, она подбежала к зеркалу и натянула парик, убирая торчащие пряди невидимками. Да, искусство требует жертв.
Коридоры опустели, везде стояла тишина, кроме одного места. Что ж, придется привлечь их внимание…
- Кто хочет Кровавую Мэри? – голосом проводницы, толкающей тележку из вагона-ресторана и предлагающей пиво, чипсы и орешки, сказала, входя в класс, Холли. Наступила полнейшая тишина. По-видимому, этот класс не бывал на ее уроках, поэтому не был подготовлен к таким выходкам с переодеванием. Пока все изучали необычный костюм Холидей, один парень на галерке присвистнул и сказала:
- Я люблю Кровавую Мэри. Каждую субботу я пью ее за счет моего папаши в баре моей мамаши…
Да, похоже, мальчик захотел выпендриться. «Лучше бы ты, милый, пригласил меня туда»
- Если бы ты каждую субботу читал учебник по истории, ты бы знал, что Кровавая Мэри – это не коктейль, а мое прозвище - английской королевы Марии Тюдор. Кто-нибудь знает, почему меня так прозвали?
Историю неохотно учили, поэтому леса рук не было видно. Что ж, Холли здесь для того, чтобы развеять вашу скуку на уроках и вернуть интерес к истории…
Поделиться102014-01-22 15:20:19
Четкого плана проведения урока у Холли не было. Да и зачем это нужно? Гораздо интереснее импровизировать, ведь это, порой, открывает новые таланты в человеке. Холидэй обвела взглядом класс и, словно просканировав головы учеников, прямо сейчас могла рассказать, кто на что годен. Большинство парней занимается спортом, остальные относятся к сословию «неудачники». «Следовательно, парней в спортивных куртках, плотно засевших на задних рядах, спрашивать нет смысла – их мозг не заточен под историю. Мальчик в очках на первой парте кажется умным, вот только он – технарь, а я тут не задачки решать предлагаю» Еще несколько парней сонно рассматривали учебник, как и несколько девчонок. Что же влияет на их состояние больше – компьютер или ночные дискотеки – Холидэй воздержалась от вопроса. Две писанные красавицы в первом ряду с начала года не открывали учебник истории. Холли подозревала, что они вообще не умеют читать, ограничиваются парой словосочетаниями, которые определяют цвет туши и помады. Такое занятие как чтение вряд ли им понадобиться в будущем, ведь однажды, за ними должен приехать богач на шикарной яхте и забрать на Карибские остров, выкладывая перед ними дорожку из бриллиантов. Уж такой фрукт точно не будет при первой встрече спрашивать « В каком году была обезглавлена Джейн Грей? А-а-а, не знаешь! Не видать тебе платья от Valentino!»
Этих детей бесполезно спрашивать о Кровавой Мэри. Придется в их бестолковые головы прямо сейчас постараться вдолбить хоть какую-то информацию о королеве. «Не в первой ведь» - подумала Холли, поправляя воротничок и беря в руки мел.
- Что же… родилась я в 1516 году… хотя, кому какое дело до этого? Важнее запомнить года правления – Холидэй записала на доске две даты и повернулась к классу удостовериться, что дети взяли в руки ручки и раскрыли тетради. Нет, запомнить даты для них слишком тяжелое занятие. Чем сейчас интересуется молодежь?
- Как это ни печально, но у меня был один супруг, но зато какой! Король Испании – Филипп Второй – тот еще торнадо, если вы понимаете, о чем я, - подмигнула девчонкам Холли.
В глазах учеников появился блеск, затылков не было видно, все смотрели на учительницу, молча выражая желание узнать намного больше о личной жизни королевы.
- До сих пор не понимаю, почему мой народ невзлюбил этого красавца? – Холли смахнула пальцами невидимую слезу – Подумаешь, устраивал бойни между англичанами и испанцами! Разве сейчас во время футбола такого не происходит?
По классу прокатился смешок. Некоторые залистали учебник, видимо, надеясь отыскать слово «футбол» в 16 веке. Холли продолжала вещать, театрально закатывая глаза и часто всхлипывая:
- Несмотря на нашу нелюбовь к поданным и любовь друг к другу, у нас не было детей. Наверное, я во всем виновата… не уделяла ему должного внимания… На странице 113 вы можете посмотреть на его портрет…
Сделав паузу, Холли прошлась по классу, тыкая пальцам на изображение Филиппа Второго. Дети с интересом разглядывали короля, некоторые даже полезли дальше искать картинки в параграфе, а один из футболистов сказал:
- Здесь написано, что у него было четыре жены. Похоже, после Вашей смерти он не сильно убивался, раз у него было еще две жены в пенсионном возрасте. Один – ноль в пользу старикашки, мисс Холидэй, - загоготал парень и весь класс залился смехом.
- Ну что же я могу сказать, - всхлипнула Холли, - какая сволочь!
Минуты две ученики пытались успокоиться, но это плоховато получалось, поэтому Холидэй решила дать им время переварить вылившуюся информацию и пошла к своему столу.
Смеясь, она потянулась за журналом, но, повернувшись лицом ко входу, увидела это лицо. Улыбка застыла на ее лице: как она могла забыть про этого персонажа? Андерсон-старший стоял в проеме двери и насмешливо ее изучал. Холли впервые за несколько месяцев растерялась, не знала, что сказать нежданному гостю – ей стало почему-то стыдно за то, что он обнаружил ее в таком дурацком костюме, хохочущей над шуткой своего ученика… Стоп, почему нежданный? «Очень даже жданный, правда на пятнадцать минут попозже, да еще плюс опоздание…» - Холли ожидала, что для Купера, как и для большинства знаменитостей, пунктуальность ничего не значит, но сегодня он изменил ее мнение. Смущенно бросив взгляд на часы, а затем на детей, Холли, не задумываясь, что говорит, пробормотала актеру:
- Что-то ты сегодня припозднился, дорогой…
Наблюдая, как брови Купера поползли вверх, Холли мысленно чертыхнулась. «Нашла, что сказать вместо приветствия! Теперь придется оставшееся время до конца урока разыгрывать семейную драму, если, конечно, он сможет сориентироваться в ситуации и не запорет мне урок».
Поделиться112014-01-22 15:20:30
Да, Холли стоило задуматься над тем, а знает ли Купер Андерсон что-нибудь о Филиппе Втором, ибо то, что он вытворял в первые минуты того, как влетел (простите, вошел величественной походкой) в класс было, мягко говоря, "не по теме". Сколько учеников он смог заинтересовать? Холли окинула взглядом класс. Ровно столько же, сколько и она. Кто-то лениво смотрел на, скажем так, сцену, остальные же продолжали упорно делать вид, что читают параграф, параллельно подрисовывая историческим деятелям необходимо важные для жизни части тела. Откинув все неточности в исторических фактах, игрой Купера можно было бы залюбоваться, что польстило бы ему, но, вот какая жалость, Холидэй сейчас волновал ход урока, а не отрепетированное закатывание глаз театрала-любителя.
"Фелиция? Серьезно?" У Холли было такое лицо, как будто она на спор затолкала в рот незрелые сливы. Какого черта он вытворяет?
Нужно было срочно что-то делать, хотя, признаться честно, Холли начинал нравится Купер. С закрытым ртом. До конца урока было не так уж много времени, и она, осознавая, что сама обязала Купера испортить ей урок, решила попробовать переиграть его. Ну как попробовать? Холли была не так уж и далека от театра. В детстве ей доводилось играть сказочных фей в театральных кружках, существующих благодаря приличным денежным вкладам родителей и, если верить словам руководителей, чистой любви к искусству. Холидэй всегда было интересно участвовать в спектаклях, не смотря на то, что маленькой скромной, на то время, блондиночке не часто перепадали важные роли. Преподаватели закрывали глаза и на то, что у этой девочки отличные вокальные данные, что, несомненно, повлияло бы на громкость аплодисментов , а следовательно, на взносы родителей в эту самодеятельность. Но ей ли жаловаться? Не было важных ролей, зато были главные. Роль дерева не назовешь второстепенной, когда оно все действие только и делает, что укрывает главного героя от злодеев.
Отмерев наконец от развернувшегося перед ней действия, Холли, поправив невидимки, стала обмахиваться первой попавшейся тетрадкой, делая вид, что ей дурно, потому что в классе не хватает свежего воздуха. А может, потому что вовсе не должно быть никакой Фелиции.
- Ах! Фелиция... Я... я помню ее, - борясь с якобы волной слез, Холли быстро заморгала, - помню, но смутно. Прошу, поведай нам ее историю! - Холли подошла к Андерсону-старшему и положила руку ему на плечо, умоляюще глядя в глаза.
"Выкручивайся, Андерсон."
Поделиться122014-01-22 15:21:00
Поднимаясь по лестнице, Холли нервно шарила рукой в сумке. Телефон, помада, пара бумажек, ключей нет… Неужели она опять потеряла ключи от съемной квартиры? Ее хозяйка была не такой уж суровой женщиной, однако, в первый же день въезда Холли в квартиру предупредила о своем отношении к тем, кто безответственно относится к таким вещам. И сейчас придется придумывать речь о том, что она заработалась и случайно оставила ключи в классе. Не говорить же, что бросила сумку на стол, поэтому ключи «съехали» из кармашка в стопку тетрадей.
Холидэй дошла до своей двери и, готовясь к молчаливому укору, нажала на звонок. Торопливых шагов не последовала и спустя минуты две, Холли позвонила еще раз, посмотрев на наручные часы. В такое время, эта женщина всегда сидит дома, смотрит ток-шоу или болтает по телефону, но никаких звуков из квартиры не доносилось.
- Черт, сколько можно идти, у нас все-таки не Пентагон! – выругалась Холли и сердито дернула ручку двери. Та с легкостью открылась. Дверь была не заперта? Мысленно готовясь к худшему – старушку убили и ограбили квартиру – Холидэй, оглянувшись по сторонам, юркнула в квартиру. Пальцы нащупали выключатель, и в маленьком коридорчике загорелся свет. Холли нахмурилась и в ту же минуту спокойно вздохнула : вещи лежали в том же беспорядке, в котором она видела их утром. Только подставка для зонтов была опрокинута. Не обратив на это должного внимания и решив, что возраст хозяйки квартиры уже начал влиять на ее память вследствие чего та стала забывать закрывать входную дверь, Холли погасила свет и прошла на кухню, надеясь найти в холодильнике что-нибудь съедобное. На кухонном столе в хаотичном порядке лежали газетные статьи, сопровождающиеся ужасными фотографиями, на полу валялась утренняя почта – конверты, извещения и тому подобные вещи. Достав из морозильника замороженную пиццу – единственный быстрый и доступный способ, по –мнению Холли, сытно поесть – она поставила ее в микроволновую печь и, пока таймер на дисплее отсчитывал полторы минуты, решила расчистить себе стол, собрав всю бумагу в кучу. Холли уже забыла, когда в последний раз получала письма, написанные каллиграфическим почерком, да еще и в красивых конвертах, поэтому, складывая их, с интересом разглядывала узоры. Положив их рядом с стопкой газетных вырезок, она заметила на столе свежий номер газеты. Вообще, Холли не особо любила газеты – они габаритные и сильно пачкаются – но иногда, когда не успевала накануне пощелкать телевизор и убедиться из новостей, что в мире все еще творится беспредел, покупала парочку газет и журналов. Не особо вникая в смысл статьи, где говорилось про какое-то заболевание и просилось сохранять никому не нужное спокойствие, Холидэй пробежала по буквам глазами и развернулась к микроволновке. Внезапно где-то в другой комнате что-то упало на пол, да так громко, что Холли чуть не уронила тарелку с пиццей. Оказалось, распахнулось окно и задело маленькую вазочку. Наклонившись собрать осколки, Холли опять вздрогнула. «Может, перед тем как выбирать квартиру в этом районе стоило проверить дом на наличие призраков?» - подумала она, идя на звук из коридора. Из-за сквозняка открылась входная дверь, которую Холли плохо закрыла. Коря себя за то, что не нашла свои ключи, она оглянулась в поиске запасных. Дверь опять приоткрылась и разгулявшийся ветерок ее снова захлопнул. Но вместе с этим хлопком ветер принес и новые звуки. Шарканье. Хрип. Закусив губу, Холли приоткрыла дверь и исключительно ради ознакомительных целей, высунулась в холл. Все, что она увидела была необычная тень, которая, странно изгибаясь в нервных движениях шла по коридору к ее квартире. Но больше всего внимание Холли привлекли звуки этого существа, больше похожие на застрявший в горле хрип. Она машинально схватила из своего коридора сумку, что делала всегда, когда куда-нибудь опаздывала и быстро убегала, и, не сводя с него глаз, как можно тише прикрыла дверь. Замок негромко щелкнул, и существо сделало несколько быстрых шагов, издавая сиплые звуки. Холли, стараясь не привлекать особого внимания, не мысочках медленно двигалась в сторону лестницы и прижимая к себе сумку. Но обмануть это создание оказалось не так-то просто. Оно решительным шагом направилось к тому месту, где находилась Холидэй, протянув руки и истошно вопя. Холли на мгновение зажмурилась и рванула к лестнице. Сердце отбивало ритм в ушах от только что увиденного урода, или это был звук от новых сапог Baldinini, которые яростно стучали по ступенькам? Не оглядываясь, Холли выскочила на улицу, с силой толкнув дверь, которая тут же с грохотом закрылась. Где-то за дверью все еще слышались хрипы. Не желая знать, кто это был, Холидэй перебежала улицу и, нервно смотря по сторонам, направилась к ближайшему парку, подальше от этого дома, квартиры и снова остывшей пиццы, надеясь, что среди красивой природы она успокоится.
Поделиться132014-01-22 15:21:15
Dark shines
Bringing me down
Making my heart feel sore
'Cause it's game
Dark shines
© Muse - Darkshines
Идя торопливым шагом по главной дороге парка, Холли Холидэй отметила, что немногие люди захотели сегодня совершить прогулку. Практически все лавочки были свободны - на одной сидела влюбленная парочка, как-то странно склонившись друг другу и прикрыв глаза, а на другой спиной к Холидэй сидел мужчина с кепкой набекрень. Она перешагнула смятый стаканчик из-под мороженого, который был далеко не единственным нарушением порядка: повсюду, подгоняемые ветром, перемещался как перекати-поле самый разный мусор. Газетные страницы в одиночном полете казались неотъемлемой частью парка Бакстер. Вдалеке одиноко стояли тележки с хот-догами и сахарной ватой: рядом с ними не было ни живой души. Вся эта картина была не столько странной, сколько пугающей. Казалось (или не казалось?), птицы и те перестали петь. И напрасно Холли решила найти успокоения в этом теперь уже Богом забытом парке. Она это поняла, когда мурашки пробежали по ее коже при виде лавочки в чем-то темно-красном... Напоминает... Кровь? Картину завершал зловещий холодный ветер, который то и дело играл с волосами Холли. Оглянувшись вокруг себя, она еще раз убедилась, что рядом нет ни одного человека. Внезапно ее чувство одиночества усилилось в миллион раз. Не то, чтобы она жаловалась на свое окружение и положении в жизни. Просто накатывается грусть от того, что у тебя нет семьи, что тебе не кому отправить открытку на Рождество. А теперь еще и это не пойми что... Она осталась наедине с небом, которое с каждой минутой становилось все серее. Куда ей идти? В квартиру возвращаться ни в коем случае нельзя: одна мысль от того, что кто-то взломал входную дверь и покопался в ее вещах, будь это Годзилла или обычный воришка, приводила к страху. Да, Холидэй было страшно. Рядом с ней никого не было, она не знала, что произошло там, в ее квартире. Она знала, что оно точно не было человеком, потому что люди так не хрипят, так не перемещаются. Но чем чаще она прокрутывала в голове момент буквального вылета из подъезда, тем больше убеждала себя в том, что этого не было вовсе. Какой монстр? Вы о чем? Просто кто-то проник в квартиру, а ей почудилось невесть что. И дверь не была открыта. Просто она, наверное, забыла ее закрыть утром. Тем не менее, эти рассуждения и убеждения не решали проблему. Оставаться в парке явно нельзя. Невозможно. Атмосфера была мягко говоря некомфортной. Да и в добавок к вышеописанной картине мини-апокалипсиса пару минут назад прибавился звук торопливых шагов и хрипенье.
Пойти на работу. Ну а что. Там много людей, посижу, попью кофе, переброшусь парочкой колкостей со Сью. А там что делать видно будет.
Холли, все еще подозрительно глядя по сторонам в поисках новых звуков, попятилась назад. К ней явно кто-то приближался. Шаги становились все громче и сильнее. Она зажмурилась и резко повернулась на 180 градусов. Внезапно все стихло. Очень странно. Она приоткрыла глаза и увидела...
- Мисс Холидэй! Вы не представляете как я рад вас видеть!
...Сэма Эванса с битой? Она сделала шаг назад, замахав руками:
- Можешь забрать наличку, код от сейфа со слитками золота скажу на ушко.
Холли оценила взглядом человека. О да. Этого блондина она узнает даже через миллион лет, хотя сейчас он и выглядет немного потрепанным. Она адресовала улыбку Сэму, многозначительно взглянув на биту в его руках.
- Ты и в школу эту штуку таскаешь? Ей- богу, выбьешь кому-нибудь глаз.
В эти минуты она могла бы запрыгать от радости. Несколько мгновений назад она размышляла об обреченности, а теперь у нее есть собеседник, который просто обязан отвлечь ее от таких негативных мыслей. Толком не зная, с чего начать разговор, Холли оглянулась назад, что непременно вошло у нее в привычку, и решилась спросить у Сэма какого черта тут происходит, в надежде, что он ответит "Здесь неподалеку бесплатная праздничная ярмарка, все население там. Ах, ты не помнишь? Сегодня же 31 октября, Хэллуин." Но даже при таком раскладе она послала бы его к лешему. Что за традиция такая пугать до смерти людей?
- Сэм. Скажу честно, меня немного напугало твое поведение. Я про биту, - Холидэй кивнула на новоиспеченное оружие в руках. - Ты можешь этим запросто снести башку кому-нибудь.
Хотя нет, ничего не напугало. Просто эта встреча произошла так внезапно, что я бы и не почувствовала, как выше шеи образовалось бы пустое место.
По прежнему улыбаясь, что бы Эванс ничего не заподозрил, Холли пожала плечами. Коварный ветер становился сильнее, температура воздуха существенно снижалась. О, как она была рада Сэму. Даже не смотря на ту информацию, которую он сейчас ей рассказывал. Нужно ли ему сказать о том, с чем она столкнулась дома? Поверит ли он ей или поднимет на смех?
Секунда. Мгновение. Вскрик. Холли не успела понять, как оказалась на земле на пакете из под чипсов и у ног Сэма. Боль. Она почувствовала нарастающую боль в локтях. Удар был сильный, она практически шлепнулась со всего размаху лицом вниз. Стало трудно дышать. Вместо вздохов вырывался хрип. В какие-то секунды она попробовала встать, согнув колени, но ее ноги как будто сжали стальными тисками.
- Сэээээм! Сэм!! Что происходит?
Она слышала сзади себя какую-то возню. Быстрые реплики Сэма, шарканье, нечленораздельная речь, звуки, похожие на шипенье... Холли не могла повернуться, не могла встать.
- Черт возьми, Сэээм!!!
Она почувствовала, как один сапог сползает с ноги, словно его кто-то специально стягивает. Боль. Жгучая боль. Она даже заглушила боль в локтях. Лодыжку как будто ошпарили. Ошпарили и вывернули в неестественное ей положение. В глазах все потемнело.
Холли как-то в детстве сломала палец на ноге. Бежала, споткнулась и упала, как это ведется. Тогда боль маленькой белокурой девочке казалось адской. Палец посинел, распух и даже после заживления иногда побаливал.
Так вот если та боль была адской, то сейчас это привет от самого дьявола.
Поделиться142014-01-22 15:21:25
Чувствую себя той девочкой из сказки про шахматы.
Алиса, точно.
Ой, какой удобный стул. А коврик для ног к нему продается?
Странно как-то падать вниз.
Дети. не играйте с огнем. В норе становится нереально жарко. Мне жарко. Я прямо вся полыхаю.
Если только вы не доктор, то с меня нельзя срывать одежду.
Сэм, не размахивай бритвой.
Бритвой. Ха-ха.
Я имела в виду твою биту. Ее же подписал тебе Крис Дэвис.
Холли почувствовала какой-то толчок. И опять жгучая боль в лодыжке.
Помещение, наполненное прохладой. Как они так быстро тут оказались? И звуки. Хриплый. Осипшие. Нечеловеческие. Снова они. Те существа, что преследуют ее уже давно. Сколько? Неделю? Месяц?
- Сэм. - совершенно четко, что было странным, произнесла Холли, потирая глаза, в надежде, что пелена уйдет. - Ты врезал ему?
Она помнила, как Эванс орудовал битой, отмахиваясь от напавшего на нее зомби. То, что от ходячего ничего не осталось, она не сомневалась. Но она все еще до конца не понимала, что с ее ногой. Она выглядела здоровой, не считая маленькой ранки, выделяющая капельку крови около пятки. Холли могла на нее опираться, все хорошо. Но голова начинала кружиться при первой же попытке встать, поэтому она села на пол, стараясь не думать о том, что случилось.
Было похоже, что Сэм знает, что делает. Она видела, что он нашел какой-то пузырек с таблетками, внимательно прочитал название и спустя десяток секунд дрожащими руками откупорил его. Наверное, это было успокаивающее, потому что чуть-чуть запахло валерианой. Но Холли не хотела принимать то, что не знала. Она вообще скептически относилась к медицине. В смысле, как может маленькая беленькая таблеточка, скорее похожая на мятное драже, вылечить от головной боли, диареи или спазмов в желудке? Часть ее мотала головой, отвергая тем самым препарат, часть ее пыталась привстать и дотянуться до всего пузырька, дабы залпом заглотить обезболивающее и забыть о боли. С каждой минутой ей становилось все хуже и хуже, время на капризы и причуды взрослой женщины не было совсем. Она чувствовала дуновение ветра. А может его вовсе не было и ей это почудилось. Столько эмоций смешалось внутри нее. Хотелось плакать и одновременно истерически смеяться, хотелось яростно ударить кулаком об стену и показать равнодушие. Через несколько минут она уже ясно видела происходящее: они были в больничной палате. В большой, надо сказать. Может, здесь проходили операции или еще что. Да, именно. На полу бесцветным взглядом Холидэй заметила скальпий и хирургические ножницы в запекшийся крови. Неподалеку был перевернут железный стол, рядом валялись бумаги и практически новый приемник. Стоял запах хлорки. Странно. Холли подумала, что раз здесь есть ветерок, то этот запах должен был давно выветриться. Подняв голову наверх, у нее снова затуманился взгляд. Можно было предположить, что зомби через укус впрыскивают яд, который растекается по венам.
Сиплые звуки сильнее наполняли коридор госпиталя, ясно было, что двери, отрезающие Сэма и Холли от внешнего мира, скоро не выдержат и впустят зомби.
- Мы же не собираемся тут сидеть? Нужно взять с собой необходимые вещи и бежать.
Бежать? Куда? Где-нибудь написано с какой скоростью двигаются зомби?
Поделиться152014-01-22 15:21:50
- Сдурел, что ли? - Холли покрутила пальцем у виска в ответ на настойчивый гудок водителя такси, выкрашенного в ярко голубой цвет и с якобы золотыми звездами на капоте. Собственно, если бы не сама надпись "Такси", то она бы приняла этот автомобиль за цирковой реквизит. Ну на самом деле, что за дурацкий цвет. Он давно уже не модный. И эти звезды. Издалека похожи на размазанные желтые бляшки, только и всего.
Холли перебежала дорогу, не смотря на уже несколько нудных автомобильных гудков. Перебегать дорогу в неположенном месте было на самом деле весело, когда почти на середине шоссе тебя настигает чувство неопределенности: при стечении стольких машин полезно закрыть на секунду глаза и подумать, какая машина соберется переехать тебя первой. Это дает хороший пинок до противоположного края дороги.
Вглядываюсь в десятки людей, одевавшихся по шаблонам советских стиляг, Вуд пыталась узнать в каждом человеке свою дорогую подругу Китти, но ее нигде не было видно, о чем свидетельствовали надутые розовые губки первой. Покопавшись во всех углах своей недолгой памяти, она отметила про себя, что не помнит, при каких обстоятельствах рассталась с Китти. Покружившись вокруг себя, Холли закатила глаза и достала телефон. Макаронный монстр, храни сотовую сеть южных республик "Бистро". Как говорится - бистро и вигодно, дарагой.
Прислонившись к фонарному столбу, изящными наманикюринными пальчиками набрала сообщение
"Встречаемся у Центр банка в 12 00" и нажала "отправить", подняв глаза на толпы людей, проходящих мимо нее. День сегодня обещал быть ослепительным. Знаменательным. Легендарным. Еще бы.
Проснувшись сегодня утром в неизвестной квартире посреди книг по философии , остатков грибной пиццы и с выкрашенными локонами в бирюзовый цвет, Холли Вуд не задалась вопросом "а что произошло?", а просто побрела по апартаментам в поисках кухни. Она очень хотела пить, но, как назло, комнат в квартире было несчетное количество, и ни одна из них не являлась кухней. Проходя мимо одной из них, Вуд увидела допотопный телевизор, включенный на круглосуточном новостном канале. Оглянувшись в поисках пульта, она вдруг услышала, которая определила планы на день. Ведущий новостей, божий одуванчик, растягивая слова, поведал о том, что на каких-то голливудских холмах выводятся белые святящиеся насекомые. Говорят, все из-за того, что белый цвет букв их ослепляет на солнце, и они пилотируют вниз с огромной высоты, кончая свою жизнь на лобовых стеклах или чердачных окнах. Защитники природы не могут выделить средства на установление огромного щита, который являлся бы спасительным маяком для насекомых, а банки не дают кредиты на такое благородное дело.
Хруст. Холли посмотрела под ноги. Она наступила на пластиковый стаканчик, пахнущий сероводородом. Она хотела было смять его и, задержав дыхание, выкинуть в другую сторону, но ее остановила эта безобидная физиономия телеведущего. Одуванчик со слезами на глазах рассказывал о природе, которую теряет Голливуд. И вот тут внутри что-то щелкнуло у блондинки с неестественно выкрашенными волосами. То ли ее правда заботила судьба микроскопичных букашек, то ли ей просто приглянулось название этой местности, но она решила, что во что бы то ни стало добудет денег для спасения природы. Ведь от кого, если не от нее сейчас зависит ее будущее? И нужно начать с этого смердящего стаканчика.
Девушка вышла из комнаты и прошла дальше по, казалось, нескончаемому коридору, напичканного картинами, больше напоминающие мазню цвета детской неожиданности от Пикассо.
Входная дверь была приоткрыта, и Холли спокойно выскользнула на улицу, выбросив стаканчик во дворе дома. Знала ли она, что пластмасса разлагается около ста лет и планета не ощутила ее помощи в данный момент? Как бы то не произошло, планета должны была подготовиться к неоценимой помощи со стороны блондинки.
Поделиться162014-01-22 15:22:00
Время, в отличии от воодушевленной жуками Холли Вуд, не спешило идти. Поглядывая на часы, которые давным-давно стащила во время рок-концерта у какого-то парня, она нервно постукивала золотым в прямом смысле каблучком о фонарный столб, на который облокотилась в ожидании подруги. Сколько можно ее ждать? Нет, она знала, что сексуальная задница ее подруги имела талант к влипанию во всякого рода приключения, но должна же она соблюсти правило подруг (выдуманное ими же и заверенное ими же) и не опоздать! Ибо дело не требовало отлагательств.
Люди, измученные повседневными заботами, размеренно ползли вокруг нее. То и дело блондинка ловила удивленные взгляды, которые приковывали ее бирюзовые волосы. Одни прохожие немым возгласом корили ее за такую внешность, как бы говоря "Постыдись, малахольная, здесь дети!", а другие очень внимательно изучали ее, ну оооочень внимательно оценивали ее в вид. Да что там говорить - прямо раздевали и насиловали здесь, у фонарного столба! Э, мысленно, конечно же. Но девушке льстили такие мысли. Она даже начала представлять, как ее задерживает полиция нравов во главе с капитаном участка Брэдом Питтом и просит пройти в комнату допроса, где сам капитан будет проводить с ней беседы.
Блондинка снова поглядела на медленно ползущую минутную стрелку, отлипая от своих раздумий.
Ну что же, если Китти придет на место, думаю, она мне позвонит, так что у меня есть время пробежаться по парочке магазинчиков. И Вуд, поправив волосы, легкой походкой направилась в ближайший торговый центр, не задумываясь над тем, чем будет расплачиваться и оставляя вторую половину взглядов разочарованно вздохнуть.
Саундтрек к плешивой мелодраме, что заставляет всех представительниц прекрасного пола ночами рыдать в подушку и заедать драматичный сюжет ванильным мороженым, пришелся на удивление Вуд по вкусу. Вдыхая аромат свежего кофе из соседней забегаловки и неторопливо шагая, она даже начала подпевать незатейливой мелодии, прикрыв глаза. Запах выпечки щекотал ей нос, шум маленького фонтана вдалеке послушно сливался с разговорами посетителей - губы Холли расплылись в улыбке, еще бы, ничего не могло помешать этой прекрасной атмосфере...
- Девушка, попробуйте наш новый аромат, - сунула под нос щедро надушенную бумажку черноволосая девица с евроремонтом на лице. Холли распахнула глаза, пошатнулась от такого резкого выпада и чуть не зацепилась каблуком о неровную плитку на полу. Ее положение спас металлический памятник, представлявший, по мнению блондинки, какую-то абстрактную гору мусора. Да и минутой позже она смогла доказать всем изумленным прохожим, что произведение искусства вовсе не из металла, а из дешевого алюминия. Схватившись за него, чтобы не упасть, блондинка не рассчитала свои силы и осталась с обломленной часть скульптуры в руке. Казалось бы, ситуация ужасная, Вуд нет прощения. Ущерб казенному имуществу, вандализм и еще кучу всего ей, наверное, уже начислила рядом стоящая ошарашенная девушка. Но Холли не растерялась (не в первой же!) и выдернула пробник нового аромата у нее из руки, вложив взамен несчастный кусочек от жалкого архитектурного творчества.
- Вы так настаиваете... Так уж и быть, зайду, - сделала таким образом одолжение Вуд и, нагло улыбнувшись, завернула в парфюмерный магазинчик, надеясь, что капитан Питт не приедет и не арестует ее прямо сейчас, не давая насладиться покупками.
Войдя внутрь, у нее разбежались глаза, ведь сотни и сотни стеклянок разной формы и цвета манили ее к себе, как мух на... Ну, в общем, у нашей героини помутился разум. Даже толком и не нюхнув тестовик, она жадно набросилась на полочки, выливая на себя литры жидкостей новых брендов. И, должно быть, воняло от нее уже так, что посетители магазина, заткнув носы, стали вылетать из него, даже не заплатив. Кто-то схватил Холли за локоть, и она, пытаясь прочесть мелкие буквочки на граненном флаконе с зеленой жидкостью, подпрыгнула от неожиданности и, обернувшись, вылила все содержимое на рубашку одного из продавцов. Его лицо начало багроветь, и, казалось, его голова сейчас покажет на практике, как работает теория Большого Взрыва.
- Ой... - залепетала блондинка, на глазах уменьшаясь в росте. - Я все исправлю... - усиленно хлопая ресницами, она успела прочитать имя на бейджике, - Фернандо... Я все высушу!
Она притянула его к себе за галстук и одним взмахом руки острым ногтем указательного пальца распорола пуговицы на рубашке, обнажив волосатую грудь. Ничуть не смутившись, в отличии от самого мужчины, она приложила ткань к ярко накрашенным губам и начала через нее втягивать воздух в себя. О, кто бы видел это зрелище! Хотя, погодите-ка, магазин напичкан видеокамерами! Но никто и не спешил останавливать красотку. Охрана, застыв с гамбургерам в руках на полпути ко рту как в лучших традициях "Комиссара Рекса", заворожено наблюдали за процессом еще несколько минут, до тех пор, пока Вуд не сделала вывод, что рубашка еще влажная, а она достаточно наглоталась парфюмерии. Тогда, пошатнувшись от горького привкуса во рту, она решила попробовать другой способ - стать квитами, ибо в тех слюнявых комедиях, которые она любила смотреть вечерами, именно такой метод разрешал все непонятные ситуации. Не давая и пикнуть продавцу, Холли мигом откупорила первый попавшийся аромат и, буркнув "За ваше здоровье!" залпом осушила его, заставляя французского производителя расслабиться у нее в голове.
Поделиться172014-01-27 16:56:18
► завершенные квесты
◄ незавершенные квесты
все остальные - действующие
Поделиться182014-01-27 16:58:42
Сюжетные квесты;
quest: thanksgiving day musical Holly HolidayQuinn FabraySam Evan Santana LopezRachel BerryBrandon BatlerBrody WestonAmelia Miller Kurt HummelBlaine AndersonMarley Rose ноябрь 2011
1 quest #3: New Directions Maks Vrona, Kurt Hummel, Quinn Fabrey, Sam Evans, Rachel Berry, Holly Holiday... 20 октября 2011
2 quest: New Directions Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson, Holly Holiday, Quinn Fabrey,Marley Rose 20 октября 2011
quest: Brody Weston, Rachel Berry, Finn Hudson конец октября 2011
quest #4 : Lady Marmalade Unique, Santana Quinn, Vita, Nicholas, Hunter март 2012
quest # 2: Rachel Berry, Sebastian Smythe, Quinn Fabray осень 2011
Персональные квесты;
quest : Brody Weston, Santana Lopez июнь 2011
quest : Aylina Taylor, Ryder Lynn конец сентября 2011
I do what I want Anthony Hope & Frank Armstrong август 2012
quest:Finn Hudson, Holly Holliday декабрь 2011
quest: Thad Harwood, Jeff Sterling ноябрь 2011
quest: Sam Evans, Blaine Anderson октябрь-ноябрь 2011
quest: Finn Hudson, Rachel Berry ноябрь 2011
quest: Brody Weston, Jeff Sterling начало декабря 2011
why don't we paint the town? Дэйв и Курт ноябрь 2011
"Ex" - there are no ex.(c) Joey Sunders, Jeff Sterling сентябрь 2011
quest : Daniel Mitchell, Jeff Sterling ноябрь 2011
it starts like this Hunter Clarington, Sebastian Smythe. начало декабрь 2011
quest: Finn Hudson, Santana Lopez Help me find myself ноябрь 2011
There is no love more sincere than the love of food. Anthony Stilinski, Holly Holiday начало декабря 2011
На Ихштерберштрассе ёжики живут (с) Дэйв Карофски, Нора Бёртон август-сентябрь 2011
quest: Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson середина октября 2011
swept away, I'm stolen Daniel Mitchell, Emma Pillsbury сентябрь 2011
quest : Maks Vrona, Quinn Fabray сентябрь 2011
quest: Darci Novel, Jesse St. James, Holly Holiday октябрь 2011
quest : Rachel Berry, Jesse St. James 28 октября 2011
Себа рекрутер Себастьян Смайт, Кэмерон Рид Начало сентября 2011 года
quest #1 : Blaine Anderson, Finn Hudson, Kurt Hummel осень 2011
i'm just having my fun Дженим Хэйл и Холли Холидэй.сентябрь 2011
Это так чертовски тяжело — все время пытаться быть счастливой.Куинн,Сантана, Бриттани.сентябрь,2011 г.
quest : Holly Holiday, Samantha Marlow, Lewis Carroll сентябрь 2011
quest : Alexandra Roche, Holly Holiday Александра Роше, Холли Холидэй октябрь 2011
-answer faster. -i don't know. -answer smarter. Sebastian Smythe, Anthony Stilinski декабрь 2011
quest: Vita Hedlund, Sugar Motta ноябрь 2011
quest: Anthony Stilinski, Andrew Stilinski. февраль 2012
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.1] стерваль январь 2011
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.2] стерваль январь 2011
quest : Ryder Lynn, Sam Evans сентябрь 2011
knight of the night Sebastian Smythe, Daniel Mitchell. осень 2011
Annie, are you ok? Sebastian Smythe, Santana Lopez конец января 2012
And say "Hey I wish I was something more" Фрэнк и Вита середина августа 2011
quest:Vita Hedlund , Sam Evans начало ноября 2011
quest: Tina Cohen-Chang, Sam Evans начало февраля 2012
this sweet Valentine's Day; Tina Cohen-Chang, Sam Evans начало февраля 2012
quest: Tina Cohen-Chang, Blaine Anderson весна 2013
quest: Blaine D. Anderson; Kurt Hummel осень 2011
возможно, мы найдем общий язык, если ты прикусишь свой Hunter Clarington, Quinn Fabray осень 2011
Я так и подумал, что сегодня будет плохой день... Kurt Hummel & Blaine Anderson начало октября 2011
quest: Dani Mitchell, Ally Winter март 2014
quest : Holly Holiday, Cooper Anderson осень 2011
quest: Quinn Fabray, Sam Evans октябрь-ноябрь 2011
quest: Oliver Tailor, Amelia Miller октябрь 2011
Прошлое;
She'll take what she wants Oliver Tailor, Quinn Fabray сентябрь 2009
Слово не воробей. Marley Rose, Deni Cox, Quinn Fabray сентябрь 2009
friends make garbage Brody Weston, Amelia Miller. лето 2010
не гуляйте дети ночью Peter Petrelli Quinn Fabray, конец мая 2011
quest: Finn Hudson , Quinn Fabray, Sam Evans февраль 2011
неудачники в Риме Ryder Lynn & Silence Rice середина июля 2009
maybe I'll fade away and not have to face the truth Sid Trevors, Sebastian Smythe 2010
quest:Finn Hudson, Emma Pillsbury март 2010
don't you want me? Блейн и Курт февраль 2011
.somewhere over the rainbow пак финн осень 2009
Спроси совет у Блейна...Blaine Anderson, Frank Armsrtong. декабрь 2010
много пить - вредно, а мало - неинтересно Benjamín Argent, Anthony Stilinski лето 2011
The Time Of My Life Quinn Fabray,Sam Evans рождество 2010
our lost sunrise. Tina Cohen-Chang, Jeff Sterling 2010
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.0] Sterval 2010
it's written in the stars карофски хаммел 2010
nothing is impossible when it comes to love финн курт май 2010
mieux vaut tard que jamais Sebastian Smythe, Stephanie Lariviere 2009 год, весна, вечер.
'Cause I've built my life around you Holly Holiday Brittany Pierce Santana Lopez март 2011
Те, кто жалеют нас — не правы. Правы те, кто любят нас. Kurt Hummel, Mercedes Jones осень 2010
Альтернативная реальность;
Gaudeamus igitur Quinn Fabray, Kurt Humme, Blaine Anderson, конец 15 века н.э.
Christmas in New York Kurt Hummel, Blaine Anderson 2013
о сырный иисус, какой мужчина! Holly Holiday Kitty Wild
my only love. Rachel Berry, Brody Weston. конец 2012
Blame It On The Alcohol Kitty Wilde Sam Evans весна 2013
не трое, но в каноэ райдер и айлин июль 1856
let me inside, let me get close to you сантана себа
Кубики всегда в тренде Brody Weston,Sam Evans
Look how far we've come, some were never meant to come around... Amelia Miller, Quinn Fabray середина лета 2011
Sweet Sugar on Trouty Mouth Sugar Motta, Sam Evans
Best friends, implacable enemies Sam Evans and Sam Evans осень 2010
something wrong in my heart Santana Lopez, Sam Evans осень 2011
Claimed Sebastian & Blaine 2022
Happy Hunger Games! And may the odds be ever in your favor. Santana & Mike
don't freak out now. just get through this and then freak out Blaine & Finn
sometimes you can't have a second chance Sebastian Smythe, Blaine Anderson
Во всём виновата палочка! райдер вита конец января 1978
quest: Frank Armstrong, Blaine Anderson осень 2012
WE ARE GODS Santana, Sebastian, Blaine
my one and only soulmate Cooper Anderson, Blaine Anderson
i am legend Finn Hudson, Vita Hedlund июнь 2014
i love you? Finn Hudson, Cassandra July декабрь 2012
lost in our minds Santana Lopez & Blaine Anderson
let me love you Quinn Fabray & Blaine Anderson
Kiss Kiss, Bang Bang финн себастьян фрэнк
Carry on My Warbler Son пак и блейн
it's too late to hate Daniel Mitchell & Blaine Anderson сентябрь 2011
Разтуды ж твою налево!(с) Marley Rose Andrew Stilinski сентябрь 2010
push it good сэм курт
.new Star Wars блейн финн
пошатаем небеса Фрэнк Армстронг Ноа Пакерман
quest: Finn Hudson, Nicholas Duval июнь 2012
llamas!! [ep1: llamas and cinema] Jeff, Hunter, Sam, Quinn, Blaine...
i want to play a game with you Blaine Anderson, Sebastian Smythe весна 2012
first impressions. Sebastian Smythe, Kurt Hummel. осень 2011
Fight the dead. Fear the living;
Часть 1: Holly Holiday, Sam Evans
Часть 1: Brody Weston, Quinn Fabray, Deni Cox
Часть 1: Sebastian Smythe, Rachel Berry
Here Comes Santa Claus
[q.1] Blaine Anderson, Marley Rose
[q.2] Sam Evans, Amelia Miller
[q.3] Mark Dittmann, Santana Lopez
[q.4] Quinn Fabray, Kurt Hummel
Valentine's Day
[q.1] Nicholas Duval, Brody Weston
[q.2] Anthony Stilinski, Santana Lopez
[q.3] Blaine Anderson, Sam Evans
[q.4] Noah Puckerman, Vita Hedlund
[q.5] Holly Holiday, Amelia Miller
[q.6] Sebastian Smythe, Finn Hudson
[q.7] Daniel Mitchell, Frank Armstrong
Поделиться192014-01-27 19:36:56
quest # 2: Rachel Berry, Sebastian Smythe, Quinn Fabray осень 2011
quest #3: New Directions [1] Maks Vrona, Kurt Hummel, Quinn Fabrey, Sam Evans, Rachel Berry, Holly Holiday 20 октября 2011
quest: New Directions [2] Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson, Holly Holiday, Quinn Fabrey, Marley Rose 20 октября 2011
quest: Brody Weston, Rachel Berry, Finn Hudson конец октября 2011
quest: thanksgiving day musical Holly Holiday, Quinn Fabray, Sam Evans, Santana Lopez, Rachel Berry, Brandon Batler, Brody Weston, Amelia Miller, Kurt Hummel, Blaine Anderson, Marley Rose ноябрь 2011
quest #4 : Lady Marmalade Unique, Santana Quinn, Vita, Nicholas, Hunter март 2012
название | участники | дата |
Rachel Berry, Sebastian Smythe, Quinn Fabray | осень 2011 | |
Maks Vrona, Kurt Hummel, Quinn Fabrey, Sam Evans, Rachel Berry, Holly Holiday | 20 октября 2011 | |
Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson, Holly Holiday, Quinn Fabrey, Marley Rose | 20 октября 2011 | |
Brody Weston, Rachel Berry, Finn Hudson | конец октября 2011 | |
Holly Holiday, Quinn Fabray, Sam Evans, Santana Lopez, Rachel Berry, Brandon Batler, Brody Weston, Amelia Miller, Kurt Hummel, Blaine Anderson, Marley Rose | ноябрь 2011 | |
Unique, Santana Quinn, Vita, Nicholas, Hunter | март 2012 |
Поделиться202014-02-05 14:38:51
[q.1] Nicholas Duval, Brody Weston | Nicholas Duval, Brody Weston | 14 февраля |
[q.2] Anthony Stilinski, Santana Lopez | Anthony Stilinski, Santana Lopez | 14 февраля |
[q.3] Blaine Anderson, Sam Evans | Blaine Anderson, Sam Evans | 14 февраля |
[q.4] Noah Puckerman, Vita Hedlund | Noah Puckerman, Vita Hedlund | 14 февраля |
[q.5] Holly Holiday, Amelia Miller | Holly Holiday, Amelia Miller | 14 февраля |
[q.6] Sebastian Smythe, Finn Hudson | Sebastian Smythe, Finn Hudson | 14 февраля |
[q.7] Daniel Mitchell, Frank Armstrong | Daniel Mitchell, Frank Armstrong | 14 февраля |
Поделиться212014-02-05 14:47:38
[q.1] Blaine Anderson, Marley Rose | Blaine Anderson, Marley Rose | |
[q.2] Sam Evans, Amelia Miller | Sam Evans, Amelia Miller | |
[q.3] Mark Dittmann, Santana Lopez | Mark Dittmann, Santana Lopez | |
[q.4] Quinn Fabray, Kurt Hummel | Quinn Fabray, Kurt Hummel |
Поделиться222014-02-05 14:52:39
Часть 1: Holly Holiday, Sam Evans | Holly Holiday, Sam Evans | |
Часть 1: Brody Weston, Quinn Fabray | Brody Weston, Quinn Fabray, | |
Часть 1: Sebastian Smythe, Rachel Berry | Sebastian Smythe, Rachel Berry |
Поделиться232014-02-05 15:16:30
mieux vaut tard que jamais | Sebastian Smythe, Stephanie Lariviere | весна 2009 |
неудачники в Риме | Ryder Lynn, Silence Rice | середина июля 2009 |
.somewhere over the rainbow | Finn Hudson, Noah Puckerman | осень 2009 |
She'll take what she wants | Oliver Tailor, Quinn Fabray | сентябрь 2009 |
Слово не воробей. | Marley Rose, Deni Cox, Quinn Fabray | сентябрь 2009 |
our lost sunrise. | Tina Cohen-Chang, Jeff Sterling | 2010 |
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.0] | Jeff Stirling, Nick Duval | 2010 |
it's written in the stars | David Karofsky, Kurt Hummel | 2010 |
maybe I'll fade away and not have to face the truth | Sid Trevors, Sebastian Smythe | 2010 |
quest: Finn Hudson, Emma Pillsbury | Finn Hudson, Emma Pillsbury | март 2010 |
nothing is impossible when it comes to love | Finn Hudson, Kurt Hummel | май 2010 |
friends make garbage | Brody Weston, Amelia Miller | лето 2010 |
Те, кто жалеют нас — не правы. Правы те, кто любят нас. | Kurt Hummel, Mercedes Jones | осень 2010 |
Спроси совет у Блейна... | Blaine Anderson, Frank Armsrtong | декабрь 2010 |
The Time Of My Life | Quinn Fabray, Sam Evans | декабрь 2010 |
quest: Finn Hudson, Quinn Fabray, Sam Evans | Finn Hudson, Quinn Fabray, Sam Evans | февраль 2011 |
don't you want me? | Kurt Hummel, Blaine Anderson | февраль 2011 |
'Cause I've built my life around you | Holly Holiday Brittany Pierce Santana Lopez | март 2011 |
не гуляйте дети ночью | Peter Petrelli, Quinn Fabray | конец мая 2011 |
много пить - вредно, а мало - неинтересно | Benjamín Argent, Anthony Stilinski | лето 2011 |
Поделиться242014-02-05 15:35:57
Happy Hunger Games! And may the odds be ever in your favor | Mike Chang, Santana Lopez | |
don't freak out now. just get through this and then freak out | Blaine Anderson, Finn Hudson | |
sometimes you can't have a second chance | Sebastian Smythe, Blaine Anderson | |
llamas!! [ep1: llamas and cinema] | Jeff, Hunter, Sam, Quinn, Blaine... | |
о сырный иисус, какой мужчина! | Holly Holiday Kitty Wild | |
let me inside, let me get close to you | сантана себа | |
пошатаем небеса | Фрэнк Армстронг Ноа Пакерман | |
lost in our minds | Santana Lopez & Blaine Anderson | |
let me love you | Quinn Fabray & Blaine Anderson | |
Kiss Kiss, Bang Bang | финн себастьян фрэнк | |
Carry on My Warbler Son | пак и блейн | |
WE ARE GODS | Santana, Sebastian, Blaine | |
Sweet Sugar on Trouty Mouth | Sugar Motta, Sam Evans | |
Кубики всегда в тренде | Brody Weston,Sam Evans | |
my one and only soulmate | Cooper Anderson, Blaine Anderson | |
push it good | сэм курт | |
.new Star Wars | блейн финн | |
Gaudeamus igitur | Quinn Fabray, Kurt Humme, Blaine Anderson | конец 15 века н.э. |
не трое, но в каноэ | райдер и айлин | июль 1856 |
Во всём виновата палочка! | райдер вита | конец января 1978 |
Best friends, implacable enemies | Sam Evans and Sam Evans | осень 2010 |
Разтуды ж твою налево!(с) | Marley Rose Andrew Stilinski | сентябрь 2010 |
Look how far we've come, some were never meant to come around... | Amelia Miller, Quinn Fabray | середина лета 2011 |
something wrong in my heart | Santana Lopez, Sam Evans | осень 2011 |
first impressions. | Sebastian Smythe, Kurt Hummel. | осень 2011 |
it's too late to hate | Daniel Mitchell & Blaine Anderson | сентябрь 2011 |
i want to play a game with you | Blaine Anderson, Sebastian Smythe | весна 2012 |
quest: Finn Hudson, Nicholas Duval | июнь 2012 | |
quest: Frank Armstrong, Blaine Anderson | осень 2012 | |
i love you? | Finn Hudson, Cassandra July | декабрь 2012 |
my only love. | Rachel Berry, Brody Weston | конец 2012 |
Christmas in New York | Kurt Hummel, Blaine Anderson | 2013 |
Blame It On The Alcohol | Kitty Wilde, Sam Evans | весна 2013 |
i am legend | Finn Hudson, Vita Hedlund | июнь 2014 |
Claimed | Sebastian & Blaine | 2022 |
Поделиться252014-02-05 16:07:20
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.1] | январь 2011 | |
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.2] | январь 2011 | |
quest : Brody Weston, Santana Lopez | июнь 2011 | |
And say "Hey I wish I was something more" | Фрэнк и Вита | середина августа 2011 |
На Ихштерберштрассе ёжики живут (с) | Дэйв Карофски, Нора Бёртон | август-сентябрь 2011 |
quest : Holly Holiday, Cooper Anderson | осень 2011 | |
quest: Blaine D. Anderson; Kurt Hummel | осень 2011 | |
knight of the night | Sebastian Smythe, Daniel Mitchell | осень 2011 |
возможно, мы найдем общий язык, если ты прикусишь свой | Hunter Clarington, Quinn Fabray | осень 2011 |
quest #1 : Blaine Anderson, Finn Hudson, Kurt Hummel | осень 2011 | |
i'm just having my fun | Дженим Хэйл и Холли Холидэй | сентябрь 2011 |
quest : Ryder Lynn, Sam Evans | сентябрь 2011 | |
Это так чертовски тяжело — все время пытаться быть счастливой | Куинн,Сантана, Бриттани | сентябрь,2011 |
quest : Holly Holiday, Samantha Marlow, Lewis Carroll | сентябрь 2011 | |
Себа рекрутер | Себастьян Смайт, Кэмерон Рид | Начало сентября 2011 года |
"Ex" - there are no ex.(c) | Joey Sunders, Jeff Sterling | сентябрь 2011 |
quest : Maks Vrona, Quinn Fabray | сентябрь 2011 | |
swept away, I'm stolen | Daniel Mitchell, Emma Pillsbury | сентябрь 2011 |
quest : Aylina Taylor, Ryder Lynn | конец сентября 2011 | |
Я так и подумал, что сегодня будет плохой день... | Kurt Hummel & Blaine Anderson | начало октября 2011 |
quest: Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson | середина октября 2011 | |
quest: Oliver Tailor, Amelia Miller | октябрь 2011 | |
quest : Alexandra Roche, Holly Holiday | Александра Роше, Холли Холидэй | октябрь 2011 |
quest : Rachel Berry, Jesse St. James | 28 октября 2011 | |
quest: Darci Novel, Jesse St. James, Holly Holiday | октябрь 2011 | |
quest: Quinn Fabray, Sam Evans | октябрь-ноябрь 2011 | |
quest: Sam Evans, Blaine Anderson | октябрь-ноябрь 2011 | |
quest:Vita Hedlund , Sam Evans | начало ноября 2011 | |
why don't we paint the town? | Дэйв и Курт | ноябрь 2011 |
quest: Vita Hedlund, Sugar Motta | ноябрь 2011 | |
quest: Thad Harwood, Jeff Sterling | ноябрь 2011 | |
quest: Finn Hudson, Santana Lopez | ноябрь 2011 | |
quest: Finn Hudson, Rachel Berry | ноябрь 2011 | |
quest : Daniel Mitchell, Jeff Sterling | ноябрь 2011 | |
quest:Finn Hudson, Holly Holliday | декабрь 2011 | |
-answer faster. -i don't know. -answer smarter. | Sebastian Smythe, Anthony Stilinski | декабрь 2011 |
quest: Brody Weston, Jeff Sterling | начало декабря 2011 | |
it starts like this | Hunter Clarington, Sebastian Smythe | начало декабрь 2011 |
There is no love more sincere than the love of food | Anthony Stilinski, Holly Holiday | начало декабря 2011 |
Annie, are you ok? | Sebastian Smythe, Santana Lopez | конец января 2012 |
quest: Anthony Stilinski, Andrew Stilinski | февраль 2012 | |
quest: Tina Cohen-Chang, Sam Evans | начало февраля 2012 | |
this sweet Valentine's Day; | Tina Cohen-Chang, Sam Evans | начало февраля 2012 |
I do what I want | Anthony Hope & Frank Armstrong | август 2012 |
quest: Tina Cohen-Chang, Blaine Anderson | весна 2013 | |
quest: Dani Mitchell, Ally Winter | март 2014 |
Поделиться262014-02-05 16:16:52
название | участники | дата |
СЮЖЕТНЫЕ КВЕСТЫ
_______________________
Rachel Berry, Sebastian Smythe, Quinn Fabray | осень 2011 | |
Maks Vrona, Kurt Hummel, Quinn Fabrey, Sam Evans, Rachel Berry, Holly Holiday | 20 октября 2011 | |
Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson, Holly Holiday, Quinn Fabrey, Marley Rose | 20 октября 2011 | |
Brody Weston, Rachel Berry, Finn Hudson | конец октября 2011 | |
Holly Holiday, Quinn Fabray, Sam Evans, Santana Lopez, Rachel Berry, Brandon Batler, Brody Weston, Amelia Miller, Kurt Hummel, Blaine Anderson, Marley Rose | ноябрь 2011 | |
Unique, Santana Lopez, Quinn Fabray, Vita Hedlund, Nicholas Duval, Hunter Clarington | март 2012 |
ПЕРСОНАЛЬНЫЕ КВЕСТЫ
_______________________
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.1] | Jeff Sterling, Nick Duval | январь 2011 |
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.2] | Jeff Sterling, Nick Duval | январь 2011 |
quest : Brody Weston, Santana Lopez | Brody Weston, Santana Lopez | июнь 2011 |
And say "Hey I wish I was something more" | Vita Hedlund, Frank Armstrong | середина августа 2011 |
На Ихштерберштрассе ёжики живут (с) | Nora Burton, David Karofsky | август-сентябрь 2011 |
quest : Holly Holiday, Cooper Anderson | Holly Holiday, Cooper Anderson | осень 2011 |
quest: Blaine D. Anderson; Kurt Hummel | Blaine D. Anderson; Kurt Hummel | осень 2011 |
knight of the night | Sebastian Smythe, Daniel Mitchell | осень 2011 |
возможно, мы найдем общий язык, если ты прикусишь свой | Hunter Clarington, Quinn Fabray | осень 2011 |
quest #1 : Blaine Anderson, Finn Hudson, Kurt Hummel | Blaine Anderson, Finn Hudson, Kurt Hummel | осень 2011 |
i'm just having my fun | Genim Hale, Holly Holiday | сентябрь 2011 |
quest : Ryder Lynn, Sam Evans | Ryder Lynn, Sam Evans | сентябрь 2011 |
Это так чертовски тяжело — все время пытаться быть счастливой | Quinn Fabray, Santana Lopez, Brittany Pierce | сентябрь 2011 |
quest : Holly Holiday, Samantha Marlow, Lewis Carroll | Holly Holiday, Samantha Marlow, Lewis Carroll | сентябрь 2011 |
Себа рекрутер | Sebastian Smythe, Cameron Reed | начало сентября 2011 |
"Ex" - there are no ex.(c) | Joey Sunders, Jeff Sterling | сентябрь 2011 |
quest : Maks Vrona, Quinn Fabray | Maks Vrona, Quinn Fabray | сентябрь 2011 |
swept away, I'm stolen | Daniel Mitchell, Emma Pillsbury | сентябрь 2011 |
quest : Aylina Taylor, Ryder Lynn | Aylina Taylor, Ryder Lynn | конец сентября 2011 |
Я так и подумал, что сегодня будет плохой день... | Kurt Hummel, Blaine Anderson | начало октября 2011 |
quest: Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson | Maks Vrona, Kurt Hummel, Blaine Anderson | середина октября 2011 |
quest: Oliver Tailor, Amelia Miller | Oliver Tailor, Amelia Miller | октябрь 2011 |
quest : Alexandra Roche, Holly Holiday | Alexandra Roche, Holly Holiday | октябрь 2011 |
quest : Rachel Berry, Jesse St. James | Rachel Berry, Jesse St. James | 28 октября 2011 |
quest: Darci Novel, Jesse St. James, Holly Holiday | Darci Novel, Jesse St. James, Holly Holiday | октябрь 2011 |
quest: Quinn Fabray, Sam Evans | Quinn Fabray, Sam Evans | октябрь-ноябрь 2011 |
quest: Sam Evans, Blaine Anderson | Sam Evans, Blaine Anderson | октябрь-ноябрь 2011 |
quest:Vita Hedlund , Sam Evans | Vita Hedlund, Sam Evans | начало ноября 2011 |
why don't we paint the town? | Kurt Hummel, David Karofsky | ноябрь 2011 |
quest: Vita Hedlund, Sugar Motta | Vita Hedlund, Sugar Motta | ноябрь 2011 |
quest: Thad Harwood, Jeff Sterling | Thad Harwood, Jeff Sterling | ноябрь 2011 |
quest: Finn Hudson, Santana Lopez | Finn Hudson, Santana Lopez | ноябрь 2011 |
quest: Finn Hudson, Rachel Berry | Finn Hudson, Rachel Berry | ноябрь 2011 |
quest : Daniel Mitchell, Jeff Sterling | Daniel Mitchell, Jeff Sterling | ноябрь 2011 |
quest:Finn Hudson, Holly Holliday | Finn Hudson, Holly Holliday | декабрь 2011 |
-answer faster. -i don't know. -answer smarter. | Sebastian Smythe, Anthony Stilinski | декабрь 2011 |
quest: Brody Weston, Jeff Sterling | Brody Weston, Jeff Sterling | начало декабря 2011 |
it starts like this | Hunter Clarington, Sebastian Smythe | начало декабря 2011 |
There is no love more sincere than the love of food | Anthony Stilinski, Holly Holiday | начало декабря 2011 |
Annie, are you ok? | Sebastian Smythe, Santana Lopez | конец января 2012 |
quest: Anthony Stilinski, Andrew Stilinski | Anthony Stilinski, Andrew Stilinski | февраль 2012 |
quest: Tina Cohen-Chang, Sam Evans | Tina Cohen-Chang, Sam Evans | начало февраля 2012 |
this sweet Valentine's Day; | Tina Cohen-Chang, Sam Evans | начало февраля 2012 |
I do what I want | Anthony Hope, Frank Armstrong | август 2012 |
quest: Tina Cohen-Chang, Blaine Anderson | Tina Cohen-Chang, Blaine Anderson | весна 2013 |
quest: Dani Mitchell, Ally Winter | Dani Mitchell, Ally Winter | март 2014 |
ПРОШЛОЕ
_______________________
mieux vaut tard que jamais | Sebastian Smythe, Stephanie Lariviere | весна 2009 |
неудачники в Риме | Ryder Lynn, Silence Rice | середина июля 2009 |
.somewhere over the rainbow | Finn Hudson, Noah Puckerman | осень 2009 |
She'll take what she wants | Oliver Tailor, Quinn Fabray | сентябрь 2009 |
Слово не воробей. | Marley Rose, Deni Cox, Quinn Fabray | сентябрь 2009 |
our lost sunrise. | Tina Cohen-Chang, Jeff Sterling | 2010 |
Sterval - just try to taste the rainbow.© [ep.0] | Jeff Stirling, Nick Duval | 2010 |
it's written in the stars | David Karofsky, Kurt Hummel | 2010 |
maybe I'll fade away and not have to face the truth | Sid Trevors, Sebastian Smythe | 2010 |
quest: Finn Hudson, Emma Pillsbury | Finn Hudson, Emma Pillsbury | март 2010 |
nothing is impossible when it comes to love | Finn Hudson, Kurt Hummel | май 2010 |
friends make garbage | Brody Weston, Amelia Miller | лето 2010 |
Те, кто жалеют нас — не правы. Правы те, кто любят нас. | Kurt Hummel, Mercedes Jones | осень 2010 |
Спроси совет у Блейна... | Blaine Anderson, Frank Armsrtong | декабрь 2010 |
The Time Of My Life | Quinn Fabray, Sam Evans | декабрь 2010 |
quest: Finn Hudson, Quinn Fabray, Sam Evans | Finn Hudson, Quinn Fabray, Sam Evans | февраль 2011 |
don't you want me? | Kurt Hummel, Blaine Anderson | февраль 2011 |
'Cause I've built my life around you | Holly Holiday, Brittany Pierce, Santana Lopez | март 2011 |
не гуляйте дети ночью | Peter Petrelli, Quinn Fabray | конец мая 2011 |
много пить - вредно, а мало - неинтересно | Benjamín Argent, Anthony Stilinski | лето 2011 |
АЛЬТЕРНАТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ
_______________________
Happy Hunger Games! And may the odds be ever in your favor | Mike Chang, Santana Lopez | - |
don't freak out now. just get through this and then freak out | Blaine Anderson, Finn Hudson | - |
sometimes you can't have a second chance | Sebastian Smythe, Blaine Anderson | - |
llamas!! [ep1: llamas and cinema] | Jeff Sterling, Hunter Clarington, Sam Evans, Quinn Fabray, Blaine Anderson | - |
о сырный иисус, какой мужчина! | Holly Holiday, Kitty Wild | - |
let me inside, let me get close to you | Santana Lopez, Sebastian Smythe | - |
пошатаем небеса | Frank Armstrong, Noah Puckerman | - |
lost in our minds | Santana Lopez, Blaine Anderson | - |
let me love you | Quinn Fabray, Blaine Anderson | - |
Kiss Kiss, Bang Bang | Finn Hudson, Sebastian Smythe, Frank Armstrong | - |
Carry on My Warbler Son | Blaine Anderson, Noah Puckerman | - |
WE ARE GODS | Santana Lopez, Sebastian Smythe, Blaine Anderson | - |
Sweet Sugar on Trouty Mouth | Sugar Motta, Sam Evans | - |
Кубики всегда в тренде | Brody Weston, Sam Evans | - |
my one and only soulmate | Cooper Anderson, Blaine Anderson | - |
push it good | Sam Evans, Kurt Hummel | - |
.new Star Wars | Blaine Anderson, Finn Hudson | - |
Gaudeamus igitur | Quinn Fabray, Kurt Humme, Blaine Anderson | конец 15 века н.э. |
не трое, но в каноэ | Ryder Lynn, Aylina Taylor | июль 1856 |
Во всём виновата палочка! | Vita Hedlund, Ryder Lynn | конец января 1978 |
Best friends, implacable enemies | Sam Evans, Sam Evans | осень 2010 |
Разтуды ж твою налево!(с) | Marley Rose, Andrew Stilinski | сентябрь 2010 |
Look how far we've come, some were never meant to come around... | Amelia Miller, Quinn Fabray | середина лета 2011 |
something wrong in my heart | Santana Lopez, Sam Evans | осень 2011 |
first impressions. | Sebastian Smythe, Kurt Hummel. | осень 2011 |
it's too late to hate | Daniel Mitchell, Blaine Anderson | сентябрь 2011 |
i want to play a game with you | Blaine Anderson, Sebastian Smythe | весна 2012 |
quest: Finn Hudson, Nicholas Duval | Finn Hudson, Nicholas Duval | июнь 2012 |
quest: Frank Armstrong, Blaine Anderson | Frank Armstrong, Blaine Anderson | осень 2012 |
i love you? | Finn Hudson, Cassandra July | декабрь 2012 |
my only love. | Rachel Berry, Brody Weston | конец 2012 |
Christmas in New York | Kurt Hummel, Blaine Anderson | 2013 |
Blame It On The Alcohol | Kitty Wilde, Sam Evans | весна 2013 |
i am legend | Finn Hudson, Vita Hedlund | июнь 2014 |
Sebastian Smythe, Blaine Anderson | 2022 |
FIGHT THE DEAD. FEAR THE LIVING
_______________________
Часть 1: Holly Holiday, Sam Evans | Holly Holiday, Sam Evans | - |
Часть 1: Brody Weston, Quinn Fabray | Brody Weston, Quinn Fabray, | - |
Часть 1: Sebastian Smythe, Rachel Berry | Sebastian Smythe, Rachel Berry | - |
VALENTINE'S DAY
_______________________
[q.1] Nicholas Duval, Brody Weston | Nicholas Duval, Brody Weston | 14 февраля |
[q.2] Anthony Stilinski, Santana Lopez | Anthony Stilinski, Santana Lopez | 14 февраля |
[q.3] Blaine Anderson, Sam Evans | Blaine Anderson, Sam Evans | 14 февраля |
[q.4] Noah Puckerman, Vita Hedlund | Noah Puckerman, Vita Hedlund | 14 февраля |
[q.5] Holly Holiday, Amelia Miller | Holly Holiday, Amelia Miller | 14 февраля |
[q.6] Sebastian Smythe, Finn Hudson | Sebastian Smythe, Finn Hudson | 14 февраля |
[q.7] Daniel Mitchell, Frank Armstrong | Daniel Mitchell, Frank Armstrong | 14 февраля |
HE COMES SANTA CLAUS
_______________________
Blaine Anderson, Marley Rose | - | |
Sam Evans, Amelia Miller | - | |
Mark Dittmann, Santana Lopez | - | |
Quinn Fabray, Kurt Hummel | - |
Поделиться272014-04-16 17:58:14
- Нет, поймите и вы меня! Мне, конечно, очень приятно, что целое сообщество родителей просит меня заменить слишком уж беременную учительницу географии, но я не могу разорваться и быть одновременно и в Аргентине, и во Франции! Да. - Холли театрально закатила глаза и легонько стукнула кулаком по поверхности столешницы. - Все правильно. Поэтому я выбираю работу в Огайо, да. И мне очень жаль. До свидания.
Она нажала на клавишу отбоя звонка и сунула телефон обратно в сумку, одновременно усмехнувшись невидимому собеседнику, оставшемуся на другом конце провода:
- Да о чем вы вообще! Я еду во Францию, это же очевидно. Там хотя бы за такие деньги в столовой кормят лучше.
Ей предстоял долгий перелет во Францию в следующем месяце, так что нужно было заранее подумать о багаже и других мелочах, которые нужны для того, чтобы без проблем перелететь через Атлантику. Но стоит это все пока отложить хотя бы на неделю. Сегодня Холидэй должна сделать то, для чего, собственно, она до сих пор осталась тут, сбросив несколько десятков звонков от работодателей. Она знает, что работать в МакКинли не слишком прибыльно, в основном потому, что директор Фиггинс под давлением несравненной Сью Сильвестр решил потратить огромнейшую часть школьного бюджета на финансирование (в частности покупку ходулей) группы поддержки, и такая должность, как учитель на замену приносит ничего, кроме веселья. Но смириться с мыслью, что ей придется в очередной раз покинуть любимую школу было немного страшнее, чем тот факт, что вся ее зарплата в Лайме уходит на завтраки в Старбаксе.
Направившись из своего кабинета в актовый зал, Холли специально замедлила шаг, что бы окинуть взглядом знакомые стены, проскользить по шкафчикам учеников и некоторому мусору в углах коридора. Нет, не сейчас. У нее еще будет время попрощаться перед долгой разлукой, ведь еще неизвестно когда представиться возможность вновь посетить Огайо.
- Муой бонито! - нарочито с сильным испанским акцентом воскликнула Холли, увидев, что в зале есть кто-то живой.
Идея поставить мюзикл появилась внезапно. Нет, эта мысль давно витала в воздухе где-то в вентиляции хорового класса, но озвучить ее никто не решался. Со времен "Рокки Хоррора" прошел год, но, кажется, в хоре никто не забыл, как в последний момент их лавочку прикрыли, так и не дав выступить перед публикой. Хотя, о какой публике идет речь? Если что - Легион Смерти не считается за публику.
И вот, в этот осенний день должна определиться судьба еще не родившейся музыкальной постановки. Чувствуется, день будет атмосферным... Интересно, а будет ли драка за главную роль? Собрать желающих направить свой талант в нужное русло не составило труда - должны были придти даже те, кто вообще непонятно каким образом затесался в доверие к ребятам. Но вот получится ли придти хоть к какому-нибудь компромиссу и не оставить никого в обиде?..
- Это... все? - Холидэй окинула взглядом присутствующих и, не дожидаясь ответа, ловко уселась на край сцены, закинув ногу на ногу и откинув с плеч свои белокурые волосы. - Если пауза затянется, предлагаю спеть что-нибудь из репертуара Эминема, - с доброй насмешкой она попыталась глазами отыскать Берри и увидеть ее перекошенное лицо от такой фразы.
Поделиться282015-01-27 13:54:30
ПРАВИЛА |
| ||
| ||
| ||
|
F.A.Q. |
| ||
- Я - среднестатистическая учительница немецкого языка и хочу преподавать в Далтоне. - Я вообще не смотрел сериал, но мне у вас понравилось, хочу остаться. Найдется ли мне место в игре? - Кстати, о Далтоне. Можно ли попасть в команду Уорблеров? - Я - Блейн и я хочу, чтобы Карофски был моей половинкой. - Что делать, хочу замутить с Сэмом! - Я родился в Канзасе, моего отца похитили инопланетяне, а брата забрал йети. Владею многими боевыми искусствами, могу видеть будущее и неплохо пою. Готов бороться со злом и истреблять нечисть. - По какому сезону вы играете? - На сколько можно придержать роль и внешность? - Можно ли сменить внешность/имя персонажам из акций? - Придерживаются ли внешности для нужных? - Я когда-то играл у вас, хотел бы вернуться в той же роли... |
ПРОФЕССИИ |
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
Поделиться292015-01-27 16:09:45
НЬЮ-ЙОРК, КАК НА ЛАДОНИ |
Страна: США | |||||
|
О ЖИЗНИ В США |
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
|
l
Поделиться302015-01-27 16:13:26
ФОТОАЛЬБОМ |
| |||||
| |||||
|
| ||||
|
|